易错字词
朗声新修版《鹿鼎记》(广州出版社2013年4月第1版)第四十五回中有这样一段文字:“到得这年夏天,王进宝忽又率领大船数艘到来,宣读圣旨。这次的圣旨却骈四骊六,文辞深奥。”引文中“骈四骊六”的“骊”字有误,正确的是“骈四俪六”。骈四俪六指的是骈文,即骈体文。俪,读lì,本义为配偶,引申有双、两之义,后也指对仗、对偶;骈,读pián,本义...
经打听,“猪肝渣”原来是“猪肝鲊”之误。“鲊”读zhǎ,本指用腌、糟等方法加工的鱼类食品,后也泛指腌制食品。“猪肝鲊”是流行于云南地区的传统美食,将洗净的猪肝、猪肠、猪肚等配加盐、花椒、辣椒、白酒等腌制而成。其味香咸麻辣,是佐餐调味的佳品。
《咬文嚼字》曾多次谈过“渊源流长”是错误的,电影《罗汉风云》中又见此差错。长泽一郎对手下田中说:“中华武术博大精深,传承更是渊源流长,很值得我们学习。”(字幕同步显示)字幕上的“渊源流长”不对,应为“源远流长”。源远流长是个成语,意思是河流的源头很远,水流很长。语本唐代白居易《海州刺史裴君夫人李氏墓志铭》:“夫源远者流长,根深者枝茂。...
008年5月7日《濮阳广播电视报》刊登了《挚友如金》一文,文章写道:“战国时的廉颇、蔺相如,彼此能以国事为重,尽释前嫌,将相和好,遂成吻颈之交。”读来令人忍俊不禁:这“吻颈之交”是什么交?应是“刎颈之交”吧?“刎颈之交”是个成语,出自《史记·廉颇蔺相如列传》:“(廉颇蔺相如)卒相与欢,为刎颈之交。”用以比喻友谊深厚,可以同生死、共患难...
2022年1月25日《新民晚报》第20版载有《趣谈“封鸡”》一文,开篇便写道:“落笔‘封鸡’二字,念及其鲜美的滋味,我不禁口舌生津,有趣的往事清晰重现。”接着谈及制作“封鸡”的过程。首先,准备调料,将食盐、八角和胡椒在热锅内翻炒后碾压成粉,接着,将调料粉均匀地擦抹到鸡腔各处及放血口和嘴巴内,“将鸡腹朝上整齐放入一个大铁桶之内,腌制大约...
2002年11月2日《杂文报》上《重要的是公民意识》一文中有这么一段话:“倘使每个公民没有出自内心的需要,认为讲公德和自己的利益休憩相关,倘使没有这种公民意识的自觉,那么,无论依靠来自外面多么严厉的强制手段,也是无济于事的。”这里的“休憩相关”是“休戚相关”的误用。“休”表示吉庆、美善,“戚”是悲伤、忧愁之意,“休戚相关”是指忧乐相关...
电视剧《欢乐颂3》中,朱喆被前男友陈祖法纠缠,为摆脱陈祖法,朱喆与他吃饭时,直问他的年收入、房产等,将其吓退。在第13集中,朱喆谈到这顿饭局,说:“有句话说‘君子交恶,不出恶语’,我昨天晚上想了一夜,做梦都在设计该怎么说。”《战国策》中有“古之君子交绝不出恶声”,意思是古代君子与人绝交,不说无礼中伤的言语,剧中“君子交恶,不出恶语”应...
2005年5月9日,央视国际频道《国宝档案》栏目介绍名画《八十七神仙卷》,讲到画家吴道子时,字幕出现“吴代当风”字样。中国历史上有许多朝代,唯独没有“吴代”,更不知何以“当风”?盛唐玄宗时期有个著名的宫廷画家叫吴道子,又名道玄。他善画人物,线描很有特点。他画的人物服饰充分显现出运动感,衣带就像在风中飘起来一样,所以人称“吴带当风”;在...
2022年8月19日《四川工人日报》04版刊有《一条“有颜值”的公路》一文,其中写道:“那时,我觉得浪漫就是兜风,于是我骑着车,女朋友坐后面把我揽着,一路心襟摇荡,小鹿乱撞。”其中的“心襟摇荡”不妥,应为“心旌摇荡”。“旌”,读作jīng,古代指一种旗帜,旗杆顶上缀有牦牛尾和彩色羽毛作为装饰,用以指挥或开道。后泛指各种旗帜。用作动词时...
现代汉语形容词“友好”,以前只有一个义项,指“亲近和睦”,用于形容人与人或以人为主体组成的民族、国家等之间的关系。与本文议题有关的结构有两个:结构一,如“你友好”“同事友好”,“你”“同事”是“友好”的发出者;结构二,如“对你友好”“对同事友好”,“你”“同事”是“友好”的接收者。这两个结构语义关系通常不会搞混。然而,上世纪末起情况发...
如期而至”的意思是按照预定的时间或某种规律准时到来,“如”是按照之义。语见《新唐书·吕元膺传》:“(元膺)出为蕲州刺史,尝录囚,囚或白:‘父母在,明日岁旦不得省,为恨。’因泣,元膺恻然,悉释械归之,而戒还期。吏白‘不可’,答曰:‘吾以信待人,人岂我违?’如期而至。自是群盗感愧,悉避境去。”用例如《朱子语类》卷八十六:“海边诸郡风极多,...
“除”“除了”在出版物中使用率比较高。这两个词的用法有相同之处:均可用作介词,此时词义基本相同,都表示“不计算在内”或“排除在外”。但在实际使用中,“除”“除了”后面加不加“外”,就大不相同了。怎么用合理而规范,确须仔细探究一番。请看报刊常见用法:(1)除提及加强两国关系外,马克·纳珀还表示……(《环球时报》2023年7月18日)除了...
相同的问题,有想法但下不了手。笔力不够,积累不够,茶壶里煮饺子——肚里有数出不来。词汇量只是一个方面,另一个方面是不会运用。没有太多的捷径,多看多读,增加词汇量,看别人是怎么描写的。还有就是要多实操,仿写也可以的嘛,不能觉得写的不好就不写。先写30万字垃圾,写着写着,对怎么运用词语就有一点心得了。
溯,“番”字用于地名的用例有西汉《战国策》里的“番吾”(“番”也作“播”),商始祖发祥地,今河北省平山县附近,还有东汉《全汉文》里的“番禺”,番也作潘,今广州市番禺区。显然,这两者都与“番邦、海外”的词义不搭界,但都与地名有关。这与晋代《华阳国志》中的“恢使番阳令唐蒙晓喻南越”,《南方草木状》中的“蒟酱,荜茇也。生于番国(指扶南诸国)...
现,全国罕见,是我国古代音乐文化高度发展的结晶。”“300多件玉器”里不可能有“青铜器编钟”吧?这且不说。就说“博钟”“角钟”,实在是让人不知所云。钟属于击奏体鸣乐器,主要用于国君的祭祀、宴享等礼仪,是我国古代王权的象征。古代钟多用青铜浇制,钟身中空,下缘向上弯曲,悬于架上,可分为钮钟、甬钟。钮钟的钟体顶部铸有悬挂钮,故称钮钟。甬钟的...
《渔家傲·秋思》时写道:“词的上阙描绘出一幅开阔、苍凉悲壮的边塞风情……下阙写人抒情……”这里的“上阙”“下阙”是“上阕”“下阕”之误。阕,读作què,本义是祭事结束把门关上,后来指停止。如周邦彦《浪淘沙慢·晓阴重》:“南陌脂车待发,东门帐饮乍阕。”也引申指乐终,如张衡《东京赋》:“《王夏》阕,
江县某镇街头,一店招牌上有四个大字——範陽茶捨。其中的“範陽”简体作“范阳”,不知其具体含义,暂且不说。“捨”字明显错了,应为“舍”。舍,《说文》:“市居曰舍。从亼屮,象屋也。口象筑也。”“舍”本指房屋,引申有旅馆、客舍等义。因旅馆、客舍等不会久住,由此又引申出暂留、止息之义。以上义项的读音为shè。由居住、暂留之义,“舍”又引申出舍...
15年1月1日《扬子晚报》B4版刊有散文《逆旅》,其中写道:“碰上个酣声如雷或磨牙、说梦话者其实不算太糟。”文中的“酣声如雷”应为“鼾声如雷”。鼾,指睡着时粗重的
应读为qì。“汔”是个形声字,从水气声,读作qì。本义为水干涸,后来引申出竭尽、完成之义,如汔尽、汔事。杨树达《积微居读书记·读〈吕氏春秋〉札记》:“‘汔尽’连言,汔,亦尽也。”另可作副词,可表示几乎、差不多,表示接近某种情况。如《周易·未济》:“小狐汔济,濡其尾,无攸利。”这句话意思是小狐狸将要过河,沾湿了尾巴,没有好处。
偌大宴会层,只准一家办酒。”其中的“筳”应是“筵”。筵(yán),本指竹席,古代用以铺地作坐垫。《诗经·大雅·行苇》:“或肆之筵,或授之几。”郑玄笺:“年稚者设筵而已,老者加之以几。”引申指席位,再引申指宴席,后称招人饮食为“设筵”。上例说在东方明珠旁某大厦内设置婚宴酒席,可见,应该是设“筵”。筳(tíng),是络丝、纺纱或卷棉条的用...

