
当思绪飘向法国,浮现眼前的一定是圣母院的庄严精致,凯旋门的威武凝重,埃菲尔铁塔的雄伟壮丽,卢浮宫的拥金戴玉。耳边仿佛能听到教堂广场的吉它乐、塞纳河畔的甜言蜜语,甚至让人想去品闻醇香浓郁的葡萄酒,品闻清新淡雅的香水味儿。厚重的历史,唯美的建筑,浪漫的传说———法国,有着太多的雍容华贵,太多的流连不舍,深厚优美的法语文化同样令人心驰神往、难以忘怀。本期就让我们以法语教研室主任曾利霞老师为代表,深入了解这个神秘浪漫的专业。
简介:法语教研室科研团队目前有专任教师8人,外教1人,(曾利霞、陈娟、张浩、王伶、曾铮、谢丽梅;李炜梅、詹婷),基本为硕士学历,担任助教、讲师或副教授,堪称一支集教学和科研能力为一体、以中青年教师为主干的师资队伍。团队以教学工作为中心,力求培养适应于区域经济社会发展需要,德才兼备,具有扎实的法语语言基础、较广博的科学文化知识、较高的人文修养、较强的专业实践能力和创新精神,并能熟练地运用法语在经贸、文化、教育、外事、科研、企业等部门从事翻译、商务、教学、研究、文化交流等工作的复合应用型中、高级法语人才。目前开设的课程包括基础法语、中级法语、高级法语、法语听力、法语口语、法语视听说、法语阅读、法语写作、法语翻译理论与实践、法国文学等。同时专业图书资料丰富,除了学校图书馆和外国语学院图书室,还拥有自己的法语阅览室;实训、实践平台建设卓有成效;协会、活动丰富多彩;注重学生考研和专业考试,就业渠道多样;积极支持教师培训和进修。
开启探索之门,步步紧追一个水杯
一支笔,一台电脑,一盆绿色植物,一叠学生的作业,这就是法语教研室主任曾利霞老师的办公桌,就如同她的人一样,简单而让人感到舒适。
对于这个神秘而新鲜的专业,曾老师谈到,“在日常教学中,从未接触过法语的学生陡然进入大学开始学习法语,有利也有弊。一方面,他们已有英语基础,接触过西方式的语言训练,能够有意识地把西方语言的相通之处融会贯通,另一方面,英语基础也会一定程度干扰法语的记忆。但这不影响最终的学习效果,如同儿时的拼音与英语学习一样,磨合之后也能够摸索出二者的规律。”曾老师还生动形象地介绍,法语注重基础教学,如同游戏通关,层层攻破,力求四年之内把学生从一个零基础的人培养成一个能到岗位上发挥价值的人。
“于是我们教学抓得很严,18级军训期间就由班主任和任课老师带队,一天到晚跟法语新生接触、交流,军训之余就开始把法语教学渗透到新生观念中去,还邀请了16级的学长学姐跟新生结成对子,一对一或一对多地运用到日常生活中去,通过对话、问答等多种形式学习法语。”曾老师笑着感慨道,“所以学生和老师课余就比较辛苦,学生抓紧时间训练发音、预习功课,老师每天也要倾听上百条练说语音,以此在次日课前就大致了解学生的水平情况。同时16级也会反馈互帮效果,整个法语学习团体紧紧联结在一起。”
张浩老师作为法语教研团队唯一的男将,表面对学生严厉高要求,实际上他的为人让学生十分信服。他自告奋勇、不辞辛苦地担当了17级和18级法语班共同的班主任,只为达到最佳的法语学习互帮互助效果。
课堂上法语教研室的老师们更是用心,正如曾老师说到的,“我们会更多地注重学生开口多说,通过尽可能精美新颖的课件和生动实用的打印资料,以及老师的指导和总结,循序渐进地提高学生的法语水平。我们的教材乱序,但依然严格按照教学大纲,把教学内容重新整合,有计划地进行,同时注重因材施教,让每一个学生踏实向学。”
团队攻坚破难,不失力量
谈到法语专业一路的历程,曾老师回忆道,“2006年至2018年间可谓一分耕耘一分收获,教学艰辛却收获累累。2006年,江西省专业评估,仅以微弱优势排在南昌大学之后第二名。”这些年,法语专业的力量越来越强盛,如今开设的法语辅修班更是进行地如火如荼,辅修法语的学生凭着那份自觉、兴趣与提升愿望,学有余力,大多愿意投入时间精力去学。
对于法语教学遇到的困难,曾老师表示,学习持久性应该是我们遇到的教学困难里最突出的吧,大多数学生都是这样的,刚开始很有劲头也有热情,无论是新鲜感还是练习度都是最高的。大一下学期和大二上学期会进入一个煎熬期,随着大量知识记忆量的负荷和新鲜感的流失,学生的压力陡增,譬如很多法语班学生听到“动词变位”等难度知识点,便会沉下脸色。过了艰难的大一大二打基础时期,学生便会进入一片新天地,更加明确未来的定位。尤其是到大三阶段,大多数学生会把更多的精力投入自学,考研、留学、去寻求更高更好的发展平台。
曾老师还补充道:“科研团队相对年轻,也存在多重利弊。我们教研室的老师大多数为80后群体,好处就是粘附力、凝聚力和知识力强,一旦有好的教学点子,就会立即发布出来讨论。执行课堂改革也快,虽然年轻,但学术和学历结构也都较好,多数来自名牌大学,三分之一有国外留学的经历。有两位老师还有博士在读经历。”
“我正在酝酿今年申报一个教改课题,把科研水平带上去。”曾老师落落大方地说,“科研成果与法语教学进程息息相关,写了多少论文、是否有专利和论著发表,这就需要教师在课余也投入大量的时间精力去钻研。针对这个问题,学校着力进行外聘,比如招聘外教进行原汁原味教学、年纪相仿的实习生过来上课带来新知识新氛围。”
师生只争朝夕,未来可期
中法文化渊源都很深,有很多共通性。于是法语教研室的老师们会从“听、说、读、写、译”五方面提升学生的法语水平,比如发布学习网站,引导学生自学半小时,内容形式追求放松,把自己作为对象有意识地进行法语练习,多读教材选文和课外文章,鼓励学生使用法语写作等等。
由于法语教学任务繁重、法语老师投入敬业,周一到周五全天都有法语老师和学生在办公室,老师们回家都还在忙着备课,不愿给学生留下不尽责的印象。老师心里时刻都有紧迫感,因为三年远远不够完全精通这门语言,所以每时每刻都会选择抓紧。
“尽管我们的学生大一才正式开始学法语,也不影响发展前途。实际上,社会对法语的使用要求并不是非常高,作为一种语言,只是一种交流的工具,步入社会后,很多时候还需要再培训,大多数公司招聘相关人才,要求过了法语专四专八就可以了。而派去非洲进行某些文化交流的人,通过了法语专四就可以。法语专业作为一个小语种,就业方向其实也很广,比如进行一些法语培训,进入公司从事商业活动、作为“一带一路”驻外使者,交流中法文化促进国家进步。”曾老师分析道。
曾老师深入补充,“但从教学方面谈,课堂教学改革中,还是要求学生能够在有限的时间里把语言基础打好,哪怕将来工作转型时,工作实用性会不可避免地与专业学习的理论有一定的过渡期和适应期,学生们也能综合所学的知识去应对工作问题,跟英语口语中学到的一些口头问候语与现实交际情况会产生的偏差是同理。同时,鉴于部分学生毕业后还可能进行商贸活动,现在还开设了《商贸法语》这门课进行教学,但学生自身肯定还要琢磨将来进公司后内部交际与工作中会运用到的东西,这就会存在几个月的磨合期。”
作为老师,自然希望学生都着重学习,同时培养处事能力、积攒社团锻炼经历。“我们的学生也有不少能力强的,比如14级法语专业的李忠龙,就担任过学生会主席,在学业和能力锻炼之间游刃有余。第一届法语班班长毕业后去了非洲锻炼,如今已成家立业,做出来不少杰出的贡献,还有一些优秀学生如今成为了一些院校的教师骨干。同时,我们还注重给其他大学院校输送优秀毕业生,以让他们得到更好的发展平台,例如上外、天外、川外甚至让学生出国留学。”说到这些,曾老师洋溢出满满的自豪。
后记:庄严而又灵活,辉煌而又沉稳,欢乐而又忧郁,法语文化如同一个多棱的水晶体,风情万种、浪漫神秘,成为法语教师,是为让更多人了解法语文化,成为科研工作者,是为全球化的交流进步作出自己的努力。不管从前还是以后,法语教研室的老师们都会不疾不徐,稳稳的迈出脚步,走向更远的前方。